Amardeep Singh Författare med sin bok 'LOST HERITAGE' under en presskonferens i Chandigarh tisdagen den 1 mars 2016. Expressfoto av Jaipal Singh DNA: t hittar sina rötter, och när jag klev in i Pakistan i oktober 2014, där jag aldrig har varit, kände jag en omedelbar anslutning, en känsla av hem. Den här boken hände just, kanske från en djupt rotad önskan att bygga ett band med mina förfäder. Jag opererade utan sinne, men lät saker utvecklas, säger Amardeep Singh, författare till Lost Heritage, Sikh Legacy i Pakistan, som släpptes här på tisdagen.
Under en månadslång resa över västra Punjab, Khyber Pakhtunkhwa och Pakistan-ockuperade Kashmir stödde en osynlig styrka Singhs strävan. Jag hade kommit in i landet med bara en önskan och tro, men när jag kom i kontakt med likasinnade samlades alla för att hjälpa, sa han.
bilder på perenner som blommar hela sommaren
Singhs sökande, men fokuserade främst på att upptäcka tillståndet för sikh -arv, på mer än 36 platser, införlivade också hinduiska och muslimska aspekter som hade samband med sikherna. Utforskningens omfattning omfattade samhällets kulturella, sociala, filosofiska och kampsegment mellan 1400- och 2000 -talet. Boken, som är fylld med fantastiska fotografier av Singh, är ett arv från ett samhälle och rester av ett arv. Vad Singh gör är att han fångar de mänskliga och känslomässiga berättelserna bakom detta arv och upptäcker att gränserna är falska och hat och misstro har skapats bara av politiker. Kärlek och tillgivenhet är allt jag har fått, och det är det folk där borta hungrar efter, tillade Singh.
När han återvände till Singapore, när Amardeep besökte 1800 -talets reseskildringar från européerna som då hade rest över sikh -imperiet, undrade han om han också skulle dokumentera sina erfarenheter.
Kan detta arbete fungera som ett fönster för framtida generationer att förstå vissa aspekter av vårt arv som snart upphör att existera, sa han.
Sju decennier efter delningen 1947 fortsätter sikh -samhället att längta efter att få uppleva sitt härliga arv övergivet i hela Pakistan. För de lyckliga få som kan besöka landet förblir de begränsade till en handfull funktionella gurdwaras. Om hundra år kommer ingen av dessa platser att existera. Många av dem har gått sönder och kommer inte att pågå för länge. Jag undrade om jag inte dokumenterar det, vem ska göra det?
Singh växte upp med berättelser om massakrer, om hur vi hade kämpat och alla de frågor som resulterade i att hans föräldrar, som då var sikher som bodde i Pakistan, migrerade till UP i massmigrationen. Berättelser om den orörda skönheten i landet som Singh hörde av sin far, omfattande forskning och läsning om subkontinentens historia, geografi och sociala förhållanden, sa Singh, gjorde en bestående inverkan på honom och gjorde denna resa och bok möjlig .
Skulle arvet från landet där sikhismen föddes och sikherna hade skapat ett imperium ha begränsats till bara några få funktionella gurdwaror? Hur är det med storheten i mängder av historiska monument, fort, slagfält, gudstjänster, kommersiella och bostadsinrättningar och konst i samhället? frågade Singh, som slutade sitt företagsjobb för att skriva boken.
Tempel, herrgårdar, fort, gurdwaras, hem - Singh fångar arkitekturen, arvet, historien och berättelserna för dessa byggnader, medan han talar om monumentens kreativa och konstnärliga aspekter, inklusive ett sikhtempel i Mansehra -regionen, nu ett bibliotek, med väggarna kantade av böcker.
Precis som här i Punjab, där vi har förstört vårt arv och monument, med halvhjärtat restaureringsarbete och försumbar bevarande, är det också många byggnader som överges, sönderfaller och andra ockuperas av hundratals fattiga familjer, sa han.
lady bug vs asiatisk skalbagge
En vägg i ett gammalt tempel, som nu används som förråd, har en kladd på det, jag tappade allt. Många exemplar av boken, som Singh hade skickat med posten till personer som hjälpte till med projektet i Pakistan, har ännu inte nått dem. Det är tråkigt att inte ens böcker går över gränserna. Jag hoppas att den här boken berör människor och för oss samman. Både regeringen och människor måste vakna upp och göra vårt för att bevara våra kulturarv, vår rikedom. Utveckling måste ske utanför byggnader, inte inuti dem. Vi måste anta monument och skydda dem, sade Singh i hopp om att boken skulle vara ett register över sikhs arv för kommande generationer.